YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd. Block 28-25,Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, ChinaENFRESDesigned by ALPINE JapanPrinted in China (Y)AOAM QRG Issue-A ALPINE E
10RádioEnglish Português EspañolChanging the BandFM-1 FM-2 FM-3 AM FM-1Alterar a BandaFM-1 FM-2 FM-3 AM FM-1Cambio de la bandaFM-1 FM
11Tuning to Preset Stations1. Touch [P1/2] to change the function guide.Sintonizando Estações Memorizadas1. 1. Pressione [P1/2] para mudar a guia d
12CD/MP3/WMA/AACEnglish Português EspañolPause and Playback Pausa e Reprodução Pausa y reproducciónSelecting the desired songTouch [ ] or [ ] to ski
13Selecting the desired folder (MP3/WMA/AAC)Selecionando a pasta desejadaSelección de la carpeta deseada (MP3/WMA/AAC)M.I.X. (Random Play)Touch [ ]
14BLUETOOTH®English Português EspañolAbout BLUETOOTH®BLUETOOTH® is a wireless technology allowing communication between a mobile device or personal co
15Pairing with a BLUETOOTH compatible device / Pareando com um dispositivo compatível com BLUETOOTH / Sincronización con un dispositivo compatible con
16Calling / Chamadas / LlamadasEnglish Português Español1Press or during Source selection screen touch [ ] to activate Telephone Menu screen.Pressio
172Select a desired outgoing mode. Dialled Numbers / Received Calls / Missed Calls / Phone BookSelecione o modo de saída desejado. Dialled Numbers /
18Direct Dial Input / Entrada de Discagem Direta / Marcación directaEnglish Português Español1Press or during Source selection screen touch [ ] to a
193Touch (input) the telephone number.Pressione (entrada) o número de telefone.Toque (introduzca) el número de teléfono.4The call is placed. A chamada
IMPORTANTPlease record the serial number of your unit in the space provided below and keep it as a permanent record. IMPORTANTVeuillez inscrire le nu
20Voice Dial Operation / Discagem por Voz / Operación de marcación por vozEnglish Português Español1Press or during Source selection screen touch [
213Select Voice Dial item.A message is displayed.Selecione um item na Discagem Por Voz.Uma mensagem é exibida.Seleccione un elemento de marcación por
22DVDEnglish Português EspañolPause and Playback Pausa e Reprodução Pausa y reproducciónDisplay example for DVD Video main screen/Exemplo da tela prin
23Stopping Playback (Pre Stop)1. Touch [ ] once during playback.“Pre Stop” is displayed.2. Touch [ / ] in the Pre Stop mode.Playback starts from the p
24Display the Top Menu Screen (DVD-Video)When a DVD contains two or more titles, the top menu screen appears.Exibir a Tela de Menu Principal (DVD-Vide
25Flash memory (optional) / Memória Flash (opcional) / Memoria Flash (opcional)English Português EspañolPause and Playback Pausa e Reprodução Pausa y
26 Selecting the desired playlist.• During shffule (M.I.X.) playback, this operation is not possible.Selecionando a lista de reprodução desejada• Du
27iPod/iPhone (optional) / iPod/iPhone (opcional) / iPod/iPhone (opcional)English Português EspañolAn iPod/iPhone can be connected to this unit by usi
28Touch [ App] after touching [P1/2] on the iPod mode screen to switch to App Mode.When App Mode is selected, you should operate the iPod/iPhone usin
29Random Play Shuffle (M.I.X.)Touch [ ] after touching [P1/2]. (off)(Shuffle Albums) (Shuffle Songs) (Shuffle Albums):A
3 INSTALL THE PRODUCT CORRECTLY SO THAT THE DRIVER CANNOT WATCH TV/VIDEO UNLESS THE VEHICLE IS STOPPED AND THE EMERGENCY BRAKE IS APPLIED.It is danger
30Searching for a desired Song (iPod/iPhone) / Procurando uma Música desejada (iPod/iPhone) / Búsqueda de la canción deseada (iPod/iPhone)<MUSIC Se
312Select the Music search mode. Selecione o modo Procura de Música.Seleccionar el modo de búsqueda de Music.3Select the desired search mode.Playlists
32Setting Time / Ajustando a Hora / Ajuste de la horaEnglish Português Español1Touch [ ] on the main source screen.The SETUP selection screen is displ
33SEÇÃO DO MONITORSEÇÃO DO SINTONIZADOR DE FMSEÇÃO DO SINTONIZADOR DE AMGERALTAMANHO DO CHASSITamanho da tela 6,1&qu
34BLUETOOTH® SECTIONBLUETOOTH® Specification®BLUETOOTH V3.0Output Power +4 dBm Max. (Power class 2)Profile HFP (Hands-Free Profile)HSP (Head Set Prof
35• Este item incorpora tecnologia de proteção contra cópia que é protegida por patentes americanas e outros direitos de propriedade intelectual da Ro
36redes ou em outros sistemas de distribuição de conteúdo eletrônico, como aplicativos de áudio pago ou áudio por demanda. É necessária uma licença in
37 Installation / Instalação/ Instalación• When making connections to the vehicle’s electrical system, be aware of the factory installed components (e
38 1Mounting Sleeve (Included)DashboardThis unit2*2*1ScrewBolt StudThis unitChassisGround LeadMetal Mounting StrapHex Nut (M5)1Cinta de Montagem (inc
39 Secure the ground lead of the unit to a clean metal 1spot using a screw (* ) already attached to the vehicle’s chassis.• For the screw marked “*2”,
4 USE ONLY IN CARS WITH A 12 VOLT NEGATIVE GROUND. (Check with your dealer if you are not sure.) Failure to do so may result in fire, etc.KEEP SMALL O
FUSÍVEL (15A)To Navigation System/Para o Sistema de Navegação/Al sistema de navegaciónTo USB memory or iPod/iPhone/Para Memória USB ou iPod/A la memor
41 Connections-2/2 / Conexões-2/2 / Conexiones-2/2(Yellow) / (Amarelo) / (Amarillo)(White) / (Branco) / (Blanco)(Red) / (Vermelho) / (Rojo)(Yellow) /
42 Foot Brake Lead/Parking Brake Lead Connection / Cabo de freio de pé/Cabo de conexão do freio de mão/Fil de connexion au frein à main / Cable del fr
Sobre as Regras do Regulamento de Radiação Eletromagnética e BluetoothUSA/Canada This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-Gen of IC
Fabricado na China ALPINE ELECTRONICS, INC.www.alpinebrasil.com.brImportado e Distribuído por:Unicoba Indústria e Comércio Ltda.CNPJ: 01.491.301/0001-
5 HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS.Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your authorized Alpine d
6aGetting Started / Introdução / Primeros pasosEnglish Português EspañolTurning Power On/OffPress any button (except (Eject)) to turn power on.Press
7Adjusting VolumeAdjust the volume by turning to the left or right.Ajustando o VolumeAjuste o volume girando para a esquerda ou direita.Ajuste del vol
8Recalling the Source / Retornando a função / Recuperación de la fuenteEnglish Português Español1Press SOURCE/ .The SOURCE selection screen is display
9To watch a video sourceYour vehicle must be parked with the ignition key in the ACC or ON position. To do this, follow the procedure below.1. Push th
Comentarios a estos manuales